أقسام الوصول السريع (مربع البحث)

📁 جديدنا

معنى YAMETE KUDASAI, YAMERO, DAME و YADA

معنى YAMETE KUDASAI, YAMERO, DAME و YADA

معنى YAMETE و YAMERO

كلمة yamete [止 め て] تعني توقف ويمكن أن تعطي المعنى: "stop this"؛ توقف أرجوك؛ لم اعد احتمل؛ هذا يؤلم. 

كل من yamete و yamero هما شكلين من أشكال الفعل yamiru [止 め る] مما يعني التوقف ، التوقف، الانتهاء ، المغادرة ، الإلغاء ، الاستسلام ، الإلغاء ، الامتناع. كلمة yamite أكثر أنوثة وتستخدم في الحالات القصوى مثل امرأة على وشك التعرض للهجوم.

أتمنى ألا تكون قد بحثت عن هذه الكلمة بسبب الهنتاي (͡ ° ͜ʖ ͡ °). كان yamiru سابقًا يستخدمه الرجال عادةً في لحظات العمل والصراع والإحباط ، عند محاولة منع حدوث شيء ما.

معنى DAME, YAMETE KUDASAI, YADA!

كما ذكرنا سابقًا ، غالبًا ما تُسمع مثل هذه التعبيرات في الرسوم المتحركة أو اللحظات المثيرة المنحرفة. يبدو تعبير Yamit Kodasai [止 め て く だ さ い] وكأن الفتاة تتوسل للتوقف وتطلب معروفك. من بين العبارات التي سنذكرها أدناه ، لا شك أنها اكثر الكلمات التي يبحث عنها معضمكم.

معنى DAME

غالبًا و بكثرة ما تستخدم النساء كلمة "dame [ダ メ]" وهي معروفة لمعظمكم بسبب تواجدها في انميات الاتشي او الحريم ^_~.

معنى YADA

كلمة يادا [や だ] تعني حرفيًا "لا فرصة ، غير مرجح ، مستحيل ، فشل ونقطة ضعف". يستخدم بعض الأشخاص هذه الكلمة عندما يحدث خطأ ما أو لرفض عرض أو شخص يحاول فعل شيء سيئ مثل تقبيل الفتيات بدون اذن أحم حم (͡ ° ͜ʖ ͡ °). يمكن ايضًا استخدامه أحيانًا بشكل خفيف وغير مهم عندما يكون الشخص على وشك الاستسلام.

ميمز YAMERO

في نهاية عام 2016 ، تم نشر شريط كوميدي لشخص يرش الماء على كلب في الانتشار ، وكانت عيناه تلمعان ، وكُتب في التسمية التوضيحية ياميرو! و بذلك سرعان ما ظهرت آلاف الصور للحيوانات والشخصيات وأشياء أخرى على الإنترنت تحمل تسمية ياميرو.

كما نرى في الصورة أدناه ، يبدو أن شخصًا ما أخذ تعليقًا من WikiHow ، وقام بعمل مونتاج ونشره على tumblr. بمرور الوقت ، ظهرت العديد من الميمز المماثلة وتجاوز العدد 100000 فقط على Tumblr.

ręɷ ʦʋɱį
ręɷ ʦʋɱį
شاب عربي طموح أبلغ من العمر 22 سنة، من هواياتي متابعة أعمال الأنمي و أقرأ المانهوا و المانها في أوقات فراغي، أقدم مراجعات و شروحات لهذه الأعمال و التي تحمل معنى و جمال في صفحاتها على مدونة أوتاكو اكس.  

ادعمني على Ko-fi.
تعليقات